An Analysis of C-E Translation of Public Signs
		
			 Download as PDF
 Download as PDF
		
		DOI: 10.25236/issec.2018.088
		
		
			
Corresponding Author
			Tang Yan		
		
			
Abstract
			This paper makes an analysis of common errors in C-E Translation of public signs. In the research of C-E translation of public signs, it is necessary to take account of cultural factors and function of language to produce a functionally adequate target text. Some guidelines to C-E translation of public signs are put forward, including centering on the receptors and using simple language. Meantime, guidelines to public signs with Chinese Characteristics have been studied in this paper.		
		
			
Keywords
			C-E translation of public signs, Common errors, Translation guidelines.